Tuesday, December 30, 2008

Understanding Halliday's Systemic Functional Grammar

Amrin Batubara

Abstract: A number of distinct schools of linguitics had emerged, each with its band of enthusiastic followers who strenuously urged the merits of their own particular approach to the study of language. As a matter of fact, the contemporary linguistics theory is very far from being a single monolithic, rather, it is a combination of different approaches, all of which are subject to constant development and change. This article is about the systemic-functional grammar developed by Michael Alexander Kirkwood Halliday in the 1960s. It is expected to be a short intruduction to the conceptual framework on which the functional grammar is based on. The origin of the functional grammar, and its interpretation of texts, the system and the elements of linguistic structure are explored. The notion of a clause as a unit in which meanings of three different kinds are combined, and three dinstinct structures, each expressing one kind of semantic organization mapped on to one another to produce a single wording are discussed.The last but not least, the most fundamental concepts in systemic functional grammar, the three metafunctions, the basic concepts around which the theory is constructed: ideational, interpersonal, and textual which are labelled clause as representation, clause as exchange, and clause as message are also elaborated.

Key words: systemic, functional grammar, Halliday


Michael Alexander Kirkwood Halliday was born in 1925 in Leeds, Yorkshire, United Kingdom. After studying Chinese at the University of London, then linguistics in China and at the University of Cambridge, he taught Chinese and linguistics in Britain until he became professor of linguistics at University College, London, in 1965. In 1970 he was made professor of linguistics at the University of Illinois, before moving to the University of Sydney in 1975 where he served as foundation professor of linguistics until his retirement in the late 1980s.
Halliday, a British linguist, the developer in the 1960s of the theory of systemic-functional grammar has had a wandering life, working in a number of universities in Britain and overseas, most recently in Australia. In addition, there has been a recent surge of interest in his work, particularly on the part of people working in ESOL, ESP, EAP and other areas of language education throughout the world, including L1 English teaching and teacher education. Also he is indisputably the greatest single name in discourse analysis and is highly influential in the spheres of sociolinguistics, critical linguistics and other applications.
Halliday developed his grammatical theories out of work begun by his former tutor, the British linguist J.R. Firth. His systemic grammar put emphasis on the role of meaning in a theory of grammar. In addition, his approach to any field of linguistic study links social context with language. Furthermore, his functional approach is also applied to other disciplines including discourse analysis and stylistics, phonology, sociolinguistics, computational linguistics, language education, and language acquisition.
To understand Halliday's significance, it is useful to make comparisons with Noam Chomsky, a highly influential linguist with a very different perspective on language. The first thing to say here is that where Chomsky is indifferent to the social aspect of language, Halliday sees it as crucially important. Chomsky believes that linguistics should be concerned with the grammars internalised in the human mind and the universal linguistic principles which he believes we are programmed with by our human genes. He does not think that social uses of language are of any serious academic interest, and he does not concern himself with texts, discourse or communication. Indeed, he argues that language is not essentially a medium of communication; it is just something we are born with. Furthermore, Chomsky believes that linguistics is a sub-branch of psychology, whereas Halliday investigates linguistics as it were sub-branch of sociology, therefore pays much attention to pragmatics and discourse semantics. In fact, Chomsky emerged from the American Structuralist tradition. His work can be seen as a part of the American Structuralist tradition in many respects, though one cannot deny its revolutionary impact.
One of the major influences on Halliday's thinking is the Firth and Malinowski's emphasis on the importance of context of situation. In this approach, language is perceived as a social phenomenon, as 'doing' rather than' knowing'. In addition, from Firth, Halliday acquired the concept of language as a set of choices expressible as systems, hence the name systemic linguistics. (An earlier name for this type of grammar was Scale and Category Grammar.)
In fact, Systemic, or Systemic-Functional, theory has its origins in the main intellectual tradition of European linguistics that developed following the work of Saussure. Like other such theories, both those from the mid-20th century (e.g. Prague school, French functionalism), it is functional and semantic rather than formal and syntactic in orientation, takes the text rather than the sentence as its object, and defines its scope by reference to usage rather than grammaticality. Its primary source was the work of J.R. Firth and his colleagues in London. In addition, it also draws on American anthropological linguistics.
The name "systemic" derives from the term system, in its technical sense as defined by Firth (1957); system is the theoretical representation of paradigmatic relations, contrasted with structure for syntagmatic relations. In Firth's system-structure theory, neither of these is given priority. In systemic theory the system takes priority; the most abstract representation at any level is in paradigmatic terms. Syntagmatic organization is interpreted as the realization of paradigmatic features.
Another major influence on Halliday's thinking is the Prague School, a group of Czechoslovak, Russian and Austrian linguists (mainly Czech), founded in Prague in 1926. These include the founding fathers, Mathesius, Trubetskoy and Jakobson, and contemporary figures such as Firbas and Danes, to name but a few. The concept of thematic structure, which is very important in Halliday's grammar, is a gift from Prague.
Halliday's work cannot usefully be split up into historical periods as it is fairly consistent throughout. There are some differences in the way he describes similar phenomena at different times, but they do not obviously represent major changes in the model.
Halliday is very concerned with the uses to which linguistic description can be put. He writes that his grammar is functional in the sense that it is designed to account for how the language is used (Hallyday, 1994: xiii), and he immediately goes on to talk about text: Every text - that is, everything that is said or written - unfolds in some context of use (Halliday, 1994: xiii)
Halliday, like the Prague School linguists, sees function as the explanatory principle of language. Of course, function is a notoriously difficult term, and as used by Halliday it means more than what it means in, say, Wilkins' functional-notional syllabuses, i.e. it does not mean only function as speech act (persuading, defining, eliciting information, etc.). This is included, but by calling his grammar functional, Halliday also refers to the fact that the fundamental components of meaning in language are functional components (Halliday, 1994: p xiii). Thus, according to Halliday, these functional components are ideational (to understand the environment), interpersonal (to act on other people in the environment, and textual (which breathes relevance into the other two).

Even further from what language teachers usually mean by 'function' is Halliday's third specification: each element in a language is explained by reference to its function in the total linguistic system … In other words, each part is interpreted as functional with respect to the whole.' (Halliday, 1994: xiii - xiv)
Halliday approaches language not from within but from outside. In fact, he approaches language from above, from below and from roundabout, but not from a distance. He begins with the question: ‘Why is language is structured in the way it is and not in some other way? And his answer is: ‘Because it reflects the functions which the language is required to serve as a means of social communication. In other words, Halliday approaches language from the vantage point of meaning and purpose, and provides a sound theoretical framework for dealing with questions about how and why we come to use language as we do for being and becoming who we are.
To understand Halliday's Functional Grammar better, it is also useful to make comparisons with Fillmore’s Grammar. Fillmore does not talk about the basic constituents of his deep structure in terms of functional component of the language. His grammar emerges from a study of the internal working of the linguistic system. Halliday, on the other hand, approaches language not from within but from outside. He distinguishes three major functions. In addition, Halliday (1970:143) states that language serves for the expression of content: that is of the speaker’s experience of the real world, including the inner world of his own consciousness, and he calls this the ideational function. In serving this function, language also gives structure to experience, and helps to determine our way of looking at things, so that it requires some intellectual effort to see them in any way than that which our language suggests to us.
It is the ideational function that both expresses and constrains our concept of reality. In addition, it is the means by which we impose order on our experience by recognition of cause and effect relations and so on. Halliday touches here on the question of how far our view of reality is in correspondence with the structure of our language. What we are concern with here is how Haliday sees this ideational function to be reflected in linguistic structure.
According to Halliday ( in Downing, 2002:4), there are three ways of interpreting clause structure. In fact, the basic unit for the expression of interpersonal and experiential meanings is the independent clause, equivalent to the traditional simple sentence. Furthermore, there is also a third type of component, the textual, which enable the experiential and interpersonal components to cohere in a message, not simply as a sentence in isolation, but in relation to what precedes it in the linguistic co-text. Each kind of meaning is expressed by its own structure. To summarise, the three kinds of meaning and structure derive from the consideration of a clause as: (a) the linguistic representation of our experience of the world, (b) a communicative exchange between persons; and (c) an organised message or text.
The experiential meaning of the clause is realised through the transitivity structures. Halliday points to the transitivity system of the grammar as being the areas which reflects the ideational function of language. Thus he thinks of transitivity as accounting for types of processes in which participant and circumstantial roles are involved. Furthermore, Halliday states (1994: 106) that the transitivity system construes the world of experience into a manageable set of process types. The main types of process in English transitivity system are the processes of the external world, the processes of inner experience, and the classifying and identifying processes which are called material, mental and relational processes respectively.
It is easy to see how closely Halliday’s transitivity functions correspond to Fillmore’s cases. The correspondences might be set out as follows: Fillmore’s cases are: agentive, objective, instrumental, dative, factitive, benefactive, source, and locative; whereas Halliday’ roles are: actor, goal, instrument, recipient, beneficiary, force, and place.
We might notice that Fillmore, working as it were from within the grammatical system, naturally relates these semantic notions to the linguistic category of case, whereas Halliday, working from outside the system, naturally associate them directly with the sociological concept of role. Both, however, are dealing with the same aspect of linguistic structure. The proposition in case grammar corresponds to the transitivity options in Halliday’s systemic or functional grammar. But Halliday does not confine himself, as Fillmore does, to an account of this area of the grammar. He recognizes as equally important two further functions each of which determines the way language is structured.
Halliday, discusses first the way the speaker expresses his orientation to the propositional or ideational content of his message. He refers to this as the interpersonal function and it is manifested by the grammatical category of mood. This category is realized through the system of options exemplified by the sentence-types declarative, interrogative and imperative and through the modality system exemplified by the model verbs like must, will, may and so on and by such adverbs as possibly, perhaps and certainly.
Thus, if we consider a sentence like: Did Aida buy a computer at the sales? The proposition which this sentence contains might be represented either by specifying in a transitivity system as follows: actor-process-goal-place, or by specifying cases after the manner of Fillmore as follows: verb-agentive-objective-locative.

The structural Analysis.

Another thing that needs to be discussed is that a fundamental concept in Functional Grammar is the basic concept on which the structural analysis is based. These include the structural units which can be arranged on a scale of rank, the elements of which they are composed, and the relationship of realisation by means of which the units of one rank are related to those of another.
A unit is defined as any stretch of language which constitutes a semantic whole and which has a recognized pattern that is repeated regularly in speech or writing. The four structural units which can be arranged in order of magnitude on what is called a rank-scale are clause, group, word, and morpheme. (Downing, 2002:10).
The principle on which the rank scale works is that, in an actual clause, an item at any rank is made up of one or more items from the rank below. Thus a clause is the maximal grammatical unit. It is made up of one or more groups; each group is made up of one or more words, and each word is made up of one or more morphemes, the morpheme being the minimal unit.
At each rank of linguistic unit, there are various classes of unit. These are classes of clauses, classes of groups, classes of words and classes of morphemes.

The classes of clauses.

At the rank of clause, the first distinction is that between independent and dependent clauses. An independent clause is complete in itself, whereas a dependent clause is necessarily related to an independent clause. For example: We locked up the house, before we went on holiday. We locked up the house is the independent clause and before we went on holiday is the dependent clause. The second distinction is that between finite and infinite clauses, and this depends on the form of verb chosen. If the speaker wishes to express tense, person or number, a finite form of the verb is chosen, such as is, eats, locked, went and the clause is then called a finite clause. On the other hand, if the verb form does not express this information about the verbal process, the verb and the clause are classified as non finite. The non finite verb forms are: (a) the infinitive (be, eat, lock, go), the participial ing-form (being, eating, locking, going), and the past participial form (been, eaten, locked, gone). Finally, clauses like can you? I won’t, has he? are called abbreviated clauses.

The classes of groups.

Groups are classified according to the class of word operating as the main or head element (Downing, 2002:13). That is to say, we can identify the following classes:

- Nominal groups è wonderful film by Fellini
- Verbal groups è is going to return
- Adjectival groups è very good at language
- Adverbial groups è more fluently than before
- Prepositional groups è just around the corner

The classes of words.

Words are classified grammatically according to the traditional terminology, which includes noun, verb, adjective, adverb, preposition, pronoun, article and conjunction. Words are made up of morphemes. (Downing, 2002:13).

The classes of morphemes.

The morphemes is an abstract category which has either a lexical or grammatical meaning. In fact, a word such as effects can be considered as formed from the lexical morpheme {effect} + the {plural} morpheme. These abstract categories are realised by morphs such as effect and –s or /ifekt/ and /s/, the actual segments of written and spoken language, respectively. Since the study of words and morphemes takes us out of syntax and into morphology and phonology, they will not be treated in detail.
Another concept worth mentioning here is that the concept of unit structure. The term structure refers to the relationships that exist between the small units that make a larger unit. Linguistic structures are described in terms of the semantic functions of their various elements and syntactic forms and relationships which express them.
Clauses have the greatest number of syntactic elements of all classes of unit. The clause elements are subject, predicator, direct object, prepositional object, subject complement, object complement, predicator complement, adjunct, disjunct, and conjunct (Downing, 2002:13-15).
Nominal groups, adjectival groups and adverbial groups are composed of three primary elements: a head preceded by a modifier and followed by a qualifier. The last two elements are sometimes called premodifer and postmodifier.

The Fundamental Concepts of Metafunctions.

As has been touched upon the previous sections, the most fundamental concepts in SFG is the three metafunctions: ideational, interpersonal, and textual mentioned above. According to Halliday, M.A.K., & Hassan, R. (1989:16-20), the word function can be thought of as a synonym for the word use, so that when we talk about functions of language, we may mean no more than the way people use their language. But in order to pursue further investigation on a fundamental property of language itself, functional variation must not be interpreted as variation in the use of language, but rather as something that is built in, as the very function, to the organisation of language itself, and particularly to the organisation of the semantic system. In other words, function is interpreted not just as the use of language but as fundamental property of language itself, something that is basic to the evolution of the semantic system. There are three types of functions that can occur at all ranks and levels of language. Halliday (1994: 35) states that a clause is a composite entity. It is constituted not of one dimension of structure but of three, and each of the three construes a distinctive meaning. He has labelled these clause as representation, clause as exchange, and clause as message . In fact, these three kinds of meaning run throughout the whole of language. They are referred to in Systemic Functional Grammar as metafunctions, and the concept of metafunction is one of the basic concept around which the theory is constructed ( Halliday, 1994: 35).

Ideational Metafunction.

The ideational metafunction is concerned with the representation of processes: the events, actions, sensations, etc., that constitute life, the world and everything. Thus ideational corresponds to what many linguists would call the semantics. To analyse the ideational metafunction at the rank of clause, the labels as Processes, Participants, and Circumtances are used. The ideational metafunction is concerned, then, with the encoding of reality (or fictitious realities). As Halliday puts it:

Language enables human beings to build a mental picture of reality, to make sense of what goes on around them and inside them. Here again the clause plays a central role, because it embodies a general principle for modelling experience - namely the principle that reality is made up of PROCESSES (Halliday, 1994: 106)

In this case, a clause is used as a grammatical means of expressing a pattern of experience. Here a clause is used to build a mental picture of reality, or to make sense of what goes on around us and inside us. Furthermore, the goings on, such as doing, happening, sensing, meaning, being and becoming, are interpreted in the grammar of the clause. The grammatical system by which the world of experience is interpreted into a manageable set of process types is called transitivity. In this case, the transitivity interprets the experience into process categories: the outer experience-those are the processes of external world, and the inner experiences-those are the processes of consciousness. In other words, semantically, a clause represents a pattern of experience, conceptualised as a situation. Furthermore, Halliday (1994, 107-108) specifies that situations types consist of processes (material, mental, and relational), participants (animate, inanimate or abstract entities), and circumstances (time, place, manner, cause etc.). Here, a clause permits us to conceptualise and describe our experience, whether of the phenomena of the external world or of the internal world of our thoughts, feelings, and perceptions. In other words, a clause enable us to encode both semantically and syntactically our mental picture of the physical world and the world of our imagination.
The process. There is no general term to cover that central part of situation which is typically realised by the Predicator and which can be a state, an action, an event, a transition or change of state, a climatic phenomenon, a process of sensing, saying, behaving or simply existing. We here use the term process to refer in general sense to all these types.
Furthermore, there are three main types of process: (a) material processes, or processes of doing (e.g. kick, run, construct, dig, give etc.), (b) mental processes, or processes of experiencing or sensing (e.g. see, feel, hear, think, like etc.), and (c) relational processes, or processes of being or becoming in which participant is characterised, or identified, or situated circumstantially ( e.g. become, stand, lie, turn be seem etc.) (Halliday,1994: 1007-1009)
The participants. The entities represented by these can be persons, objects or abstractions; they can be the agent of the action or be affected by it, benefit from it or receive its effects. In addition, the types of processes usually determines the type and number of the participants (verb valency): one participant, two participants, three participants, participant unexpounded, or no participant. Moreover, the participant roles in material processes are called agent, force , affected, effected, recipient, beneficiary, and causative agent; participant roles in mental processes are called experiencer and phenomenon; and the participant roles in relational processes are called carrier and possessed. (Downing, 2002:111).
The circumstances. These include expressions of time, place, manner, means, cause, condition, and concession. They are typically option in the syntactic structure. Circumstances can, however, be inherent to the situation, and are then described as complements. (Downing, 2002:133).

Interpersonal Metafunction.

The interpersonal metafunction is concerned with the way in which people interact through language. Here a clause is used and interpreted in its meaning as an exchange. Thus, the clause is organized as an interactive event involving speaker, or writer, and audience. In the act of speaking, the speaker adopts for himself a particular speech role, and in so doing assigns to the listener a complementary role which he wishes him to adopt in his turn. In other words, the fundamental speech roles are giving and demanding. Either the speaker is giving something to the listener or he is demanding something from him. In addition, cutting across the distinction between giving and demanding is another distinction that relates to the nature of commodity being exchange. This may be either goods and services, or information. So a clause is a mode of action, giving and demanding goods and services, or information.
According to Halliday (1994:68-70), the exchange, giving and demanding, of good and service, or information constitutes the four primary speech functions of offer, command, statement and question. These, in turn, are matched by a set of desired responses: accepting an offer, carrying out a command, acknowledging a statement and answering a question.

Among the most obviously interpersonal elements in language are personal names used in direct address; greetings such as Hi, Hello, farewells such as Good-bye, See you, and so on; feedback responses such as Right!, Ah-ah, I see, etc., which just show that you are listening to your interlocutor. However, Halliday also sees as interpersonal such functions as Subject and Finite. When we produce a clause in speaking or writing, we have to make choices about the form in terms of declarative, interrogative or imperative. This can be seen as an interpersonal matter: how we are framing our proposition about reality with regard to our hearer or reader: are we asking, telling or ordering? If it is declarative, we put the Subject before the Finite; if interrogative, the Finite before the Subject, and if imperative, there is no Subject at all. declarative: You (Subject) will (Finite) finish your work quickly. (etc.) interrogative: Will (Finite) you (Subject) finish our work quickly? (etc.) imperative: Finish your work quickly.

Textual Metafunction.

In all languages the clause has the character of a message. In English, the clause is organized as a message by having a special status assigned to one part of it. One element in the clause is enunciated as the theme; this then combines with the reminder, the rheme, so that the two parts together constitute a message. In other words, the theme is the element which serves as the point of departure of the message; it is that with which the clause is concerned. The remainder of the message, the part in which the Theme is developed, is called the Rheme.

Theme and Mood

According to Halliday (1994:42-43), the element of a clause chosen as the theme depends on the choice of mood. In other words, every independent clause selects for mood. Here an independent clause is either indicative or imperative in mood; if indicative, it is either declarative or interrogative; if interrogative, it is either polar interrogative (yes/no type) or content interrogative (Wh- type). For examples:

Indicative: declarative è They drink coffee. They don’t drink coffee.
Indicative: Interrogative yes/no è Do they drink coffee?
Indicative: Wh- è What do they drink?
Imperative: Drink! Let’s drink!

Theme in Declarative Clauses.

In a declarative clause, the typical pattern is one in which Theme is conflated with Subject.

Theme in Yes/No Interrogative Clauses.

The typical function of an interrogative clause is to ask question; and from the speaker’s point of view asking a question is an indication that he wants to be told something. The natural Theme of a question, therefore, is what I want to know.
In Yes/No question, the element that functions as Theme is the element that embodies the expression of polarity, namely the finite verbal operator.

Theme in Wh- Interrogative Clauses

In a WH- question, which is a search for a missing information, the element that functions as Theme is the element that request this information, namely the wh- element.

Theme in Imperative Clauses

The basic message of an imperative clause is either I want you to do something or I want us (you and me) to do something. The element that functions as the Theme is the verbal group functioning as predicator, plus preceding don’t if negative.


The contemporary linguistics theory is very far from being a single monolithic, rather, it is a combination of different approaches, all of which are subject to constant development and change. The systemic-functional grammar was developed by Michael Alexander Kirkwood Halliday in the 1960s. Halliday approaches language from the vantage point of meaning and purpose, and provides a sound theoretical framework for dealing with questions about how and why we come to use language as we do for being and becoming who we are. The notion of a clause as a unit in which meanings of three different kinds are combined, and three dinstinct structures, each expressing one kind of semantic organization mapped on to one another to produce a single wording are the basic concepts of this grammar. In other words, the most fundamental concepts in systemic functional grammar, are the three metafunctions, the basic concepts around which the theory is constructed: ideational, interpersonal, and textual which are labelled clause as representation, clause as exchange, and clause as message respectively.

Downing, A. & Locke, P. (2003). A University Course in Using English
Grammar. London: Prentice Hall International.
Halliday, M.A.K. (1973). Explorations in the Functions of Language. London: Edward Arnold.
Halliday, M.A.K. (1994). An introduction to systemic functional grammar. 2nd edition. New York: Routledge.
Halliday, M.A.K., & Hassan, R. (1976). Cohesion in English. London: Longman.
Halliday, M.A.K., & Hassan, R. (1989). Language, Context, and Text: Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective. Victoria: Deakin University Press.
Lock, G. (1996). Functional English grammar: An introduction for second language teachers. New York: Cambridge University Press.
Martin, J., Matthiessen, C. & Painter, C. (1997). Working with functional grammar. New York: Arnold.
Thompson, G. (1996). Introducing functional grammar. New York: St. Martin's Press.


Amrin Batubara

A. Pendahuluan

Ketika seorang anak manusia masih bayi, ia akan menangis untuk menyatakan sesuatu kepada orang yang paling dekat dengan dirinya. Tangisan itu lama-kelamaan berganti rupa menjadi arus bunyi yang bermakna dan akan bertambah lengkap dan rumit sampai manusia meninggalkan dunia yang fana ini. Itulah bahasa, sehingga pada umumnya disimpulkan bahwa bahasa selalu ada bersama dengan manusia. Simpulan ini bukan tanpa dasar. Dasar itu adalah bahasa merupakan sarana komunikasi antarmanusia.
Kepak sayap induk ayam saat burung elang terbang sambil mengintip untuk memangsa anak ayam, merupakan suatu simbol agar anak-anak ayam itu berlarian di bawah sayap induknya, juga merupakan bahasa, khususnya untuk ayam. Simbol yang diberikan oleh induk ayam tetap tidak berkembang dari waktu ke waktu. Jika dibandingkan dengan bahasa manusia jauh lebih lengkap untuk mengungkapkan pikiran dan perasaan daripada bahasa hewan atau simbol yang lain.
Manusia sebagai makhluk sosial tidak dapat hidup sendiri. Mereka hidup berkelompok dan saling ketergantungan satu sama lainnya. Untuk dapat hidup berkelompok, tentunya mereka terdapat saling pengertian karena adanya kepentingan yang mengikatnya. Untuk kepentingan itu dukungan alat komunikasi (bahasa) memegang peranan penting.
Bahasa sebagai alat penyampai pesan mengikat kelompok untuk saling pengertian dalam rangka hidup bersama, bergerak, dan mempertahankan diri dalam beraktivitas. Dengan demikian, dapat diasumsikan bahwa bahasa seumur dengan keberadaan manusia itu sendiri. Hanya bagaimana bentuk bahasa itu pada awalnya dan bagaimana asal-usul bahasa itu.
1 Dengan hadirnya kebudayaan yang sesungguhnya (kebudayaan yang sangat primitif) memberi sugesti bahwa seharusnya sudah ada bahasa pada waktu itu, karena bahasa merupakan prasyarat bagi pewarisan tradisional dan pertumbuhan kebudayaan. Awal mula pertumbuhan bahasa mungkin sudah ada pada hominid, sedang bahasa yang sesungguhnya baru timbul lebih kemudian.
Berdasarkn uraian tersebut, dalam makalah ini akan diuraian berturut-turut: Teori Tradisional tentang Asal Mula Timbulnya Bahasa; Asal-Usul Bahasa; Pendekatan Modern Tentang Asal Usul Bahasa; dan Sejarah Perkembangan Bahasa di Dunia.

B. Uraian
1. Beberapa Teori Tradisional Tentang Awal Mula Timbulnya Bahasa

a. Teori Tekanan Sosial

Teori ini dikemukakan oleh Adam Smith (dalam Keraf, 1996:2). Teori ini bertolak dari anggapan bahwa bahasa manusia timbul karena manusia primitif dihadapkan pada kebutuhan untuk saling memahami. Apabila mereka ingin meyatakan objek tertentu, maka mereka terdorong untuk mengucapkan bunyi-bunyi tertentu yang akhirnya mereka mengenal sebagai tanda. Demikian pula, apabila pengalaman mereka bertambah mereka berusaha akan menyampaikan pengalaman baru itu dengan bunyi-bunyi tertentu pula. Tutur merupakan produk tekanan sosial, bukan hasil dari perkembangan manusia itu sendiri.

b. Teori Onomatopetik atau Ekoik

Teori ini disebut juga imitasi bunyi atau gema. Teori mengatakan bahwa objek-objek diberi nama sesuai dengan bunyi-bunyi yang dihasilkan oleh objek-objek itu. Objek yang dimaksud adalah bunyi binatang atau peristiwa alam. Manusia berusaha meniru bunyi anjing, ayam, atau desis angin, debur gelombang, dan sebagainya akan menyebut objek-objek atau perbuatannya dengan bunyi itu.
Whitney (1874) mengatakan bahwa dalam setiap tahap pertumbuhan bahasa, banyak kata baru timbul dengan cara ini. Kata-kata mulai timbul pada anak-anak yang berusaha meniru bunyi kereta api bunyi mobil dan sebagainya. Sementara itu, Lefevre (1894) mengemukakan bahwa binatang-binatang memiliki dua elemen bahasa yang penting yaitu: teriakan refleks dan spontan karena emosi atau kebutuhan, dan terikan sukarela untuk memberi peringatan, menyatakan ancaman atau panggilan.
Dari kedua jenis ujaran ini, manusia mengembangkan bermacam-macam bunyii dengan mempergunakan variasi tekanan, reduplikasi, dan intonasi berkat mekanisme ujaran yang lebih sempurna, dan otak yang sudah lebih berkembang.
Teori ini ditolak oleh penentangnya bahwa tidak logis manusia yang tinggi derajatnya meniru-niru bunyi dari makhluk yang lebih rendah derajatnya. Demikian pula Sapir (1949) menentang teori ini, mengatakan bahwa esensi bahasa sangat sedikit bertalian dengan imitasi yaitu sesudah manusia mempelajari seni ujaran dan telah mahir menggunakannya.
Walaupun ada kritik dan sangkalan dari beberapa sarjana atas teori ini, dalam kenyataannya memang ada unsur-unsur bahasa yang diciptakan manusia karena usaha meniru-niru bunyi binatang atau gejala alam sekitarnya. Bila manusia meniru-niru makhluk rendahan, tidak berarti ia lebih rendah daripada makhluk rendahan itu. Yang penting dalam peristiwa ini suatu bunyi yang mungkin dihasilkan oleh suatu makhluk tanpa makna, ditiru dan dipakai oleh manusia untuk merujuk makhluk itu sendiri atau perbuatannya. Maknanya justeru diberi oleh manusia yang meniru bunyi itu, dan bukan oleh makhluknya sendiri.

c. Teori Intejeksi

Teori ini bertolak dari suatu asumsi bahwa bahasa lahir dari ujaran-ujaran instinktif karena tekanan-tekanan batin, karena perasaan yang mendalam, dan karena rasa sakit yang dialami manusia.
Teori ini banyak yang menentang, seperti Sapir (1949), bahwa interjeksi tidak bersifat simbolik, interjeksi tidak menyatakan emosi tapi cuma luapan emosi atau merupakan kulit dari emosi. Sementara itu, Jespersen (1964) juga menolak teori ini, meyatakan bahwa interjeksi sangat spontan, dan sering mengandung bunyi-bunyi yang tidak digunakan dalam bahasa itu sendiri, misalnya vokal tak bersuara, tarikan nafas, bunyi klik, dan sebagainya. Di samping itu banyak interjesi sudah dikonvensikan sehingga dipelajari sebagai kata-kata biasa.

d. Teori Nativistik atau Tipe Fonetik

Teori ini diajukan oleh Muller (1891) tidak bersifat imitasi atau interjeksi. Teorinya didasarkan pada konsep mengenai akar yang lebih bersifat tipe fonetik. Sebagai dasar teorinya yaitu bahwa tiap barang akan mengeluarkan bunyi kalau dipukul, tiap barang memiliki bunyi yang khas. Karena bunyi-bunyi yang khas itu lalu manusia memberikan respon atau bunyi-bunyi tersebut.

e. Teori Yo-He-Ho

Teori yang lain disebut Yo-he-ho theory . Teori ini menyimpulkan bahwa bahasa pertama lahir dalam suatu kegiatan sosial. Sekelompok orang primitif dahulu bekerja sama. Kita pun mengalami kerja serupa misalnya, sewaktu mengangkat kayu besar secara spontan bersama mengeluarkan ucapan-ucapan tertentu karena terdorong gerakan otot. Demikian juga orang primitif jaman terdahulu, sewaktu bekerja tadi, pita suara mereka bergetar lalu melahirkan ucapan-ucapan khusus untuk setiap tindakan. Ucapan-ucapan tadi lalu menjadi nama untuk pekerjaan itu seperti heave (angkat), rest (diam) dan sebagainya.

f. Teori Isyarat

Teori lain disebut Gesture theory yang mengatkan bahwa isyarat mendahului ujaran. Para pendukung teori ini menunjukkan penggunaan isyarat oleh berbagai jenis binatang, dan juga sistem isyarat yang dipakai oleh orang-orang primitif. Salah satu contoh yaitu bahasa isyarat yang dipakai oleh suku Indian di Amerika Utara, sewaktu berkomunikasi dengan suku-suku yang tidak sebahasa.
Jadi, menurut teori ini bahasa lahir dari isyarat-isyarat yang bermakna. Menurut Darwin walaupun bahasa itu bisa dipergunakan dalam berkomunikasi, dalam beberapa hal isyarat itu tidak dapat dipakai, umpamanya orang tidak dapat berisyarat di tempat gelap atau kedua tangan sibuk memegang sesuatu, atau kalau lawan berkomunikasi tidak melihat isyarat.
Wundt (1907) menyatakan bahwa bahasa isyarat adalah bahasa primitfe, tetapi ia sama sekali tidak menegaskan bahwa bahasa ujaran berkembang dari bahasa isyarat. Ia menganggap keduanya dipakai bersama-sama, tetapi kemudian bahasa ujaran memperoleh status yang lebih tetap karena fleksibilitasnya, dan kemampuannya untuk mengadakan abstraksi.

g. Teori Permainan Vokal

Jespersen 1964 (dalam Keraf, 1996) menyimpulkan bahwa ‘bahasa primitif’ menyerupai bahasa anak-anak, sebelum ia merangkaikan bahasanya menurut pola bahasa orang-orang dewasa. Bahasa manusia pada mulanya berujud dengungan dan senandung yang tak berkeputusan yang tidak mengungkapkan pikiran apa pun, sama seperti suara, senandung orang-orang tua untuk membuai dan menyenangkan seorang bayi. Bahasa timbul sebagai permainan vokal, dan organ ujaran mula-mula dilatih dalam permainan untuk mengisi waktu senggang ini.
Bahasa mulai timbul dalam ujud ungkapan-ungkapan yang berbentuk setengah musik yang tak dapat dianalisa. Dalam hal ini Jespersen memahami bahwa bahasa manusia mula-mula lebih puitis dalam permainan yang riang gembira dalam cinta remaja yang ceria, dalam suatu impian yang romantic. Teori ini berusaha untuk menjembatangi kesenggangan antara vokalisasi emosional dan ideasional.

Berdasarkan beberapa teori tersebut, tahun 1966 masyarakat Linguistik Perancis melarang mendiskusikan asal bahasa karena itu hanya spekulasi yang ternyata tiada artinya. Pada peminat studi bahasa tentunya haruslah tanggap kepada teori-teori ini, walaupun sulit ditelusuri secara ilmiah.
Penyelidikan antropologi telah membuktikan bahwa kebanyakan kebudayaan primitif meyakini keterlibatan Tuhan, dewa dalam permulaan sejarah berbahasa. Tuhanlah yang mengajari Nabi Adam nama-nama yang ada di dunia ini. Penyelidikan antropologi tersebut sejalan dengan pemahaman Islam. Allah berfirman dalam surah Al Baqarah (2): 31-32 sebagai berikut:

Terjemahnya: Dan Dia mengajarkan kepada Adam nama-nama (benda-benda) seluruhnya, kemudian mengemukakannya kepadanya lalu berfirman : “sebutkanlah kepadaku nama benda-benda itu jika kamu memang orang-orang yang benar !” (QS, 2:31)
Selanjutnya , ayat 32 sebagai berikut

Terjemahnya : Mereka menjawab “Maha Suci Engkau tidak ada yang kami ketahui selain dari apa yang Engkau telah ajarkan kepada kami, sesungguhnya Engkaulah Yang Maha Mengetahui Lagi Maha Bijaksana” (QS, 2:32).

Lanjut penyelidikan antropologi menyatakan bahwa manusia diciptakan secara simultan, dan pada penciptaan ini pula dikaruniai ujaran sebagai anugrah Ilahi, dan di Sorga Tuhan berdialog dengan Nabi Adam dalam bahasa Yahudi. Sebelum pertengahan abad ke-18 teori-teori asal bahasa ini dikategorikan sebagai divine origin (berdasarkan kedewaan/kepercayaan).
Abad ke -17 Andrews Kemke, seorang ahli filologi dari Swedia menyatakan di Surga Tuhan berbicara dalam bahasa Swedia, Nabi Adam berbahasa Denmark, sedangkan naga berbahasa Perancis. Sebelumnya seorang Belanda Goropius Becanus berteori bahwa bahasa di Surga adalah bahasa Belanda.
Abad yang sama (ke -17), raja Mesir Psammetichus ingin mengadakan penyelidikan tentang bahasa pertama. Menurut sang raja kalau bayi dibiarkan ia akan tumbuh dan berbicara bahasa asal. Untuk penyelidikan diambillah dua bayi dari keluarga biasa (sampel acak) dan diserahkannya kepada seorang gembala untuk dirawatnya. Gembala dilarang berbicara sepatah kata pun kepada bayi itu. Setelah sang bayi berusia dua tahun, mereka secara spontan menyambut si gembala tadi dengan berkata becos. Segera si gembala menghadap sang raja lalu menceritakan keadaan bayi itu. Raja segera menyelidikinya dan berkonsultasi dengan para penasihatnya. Menurut mereka becos berarti roti dalam bahasa Phrygia, dan inilah bahasa pertama. Cerita ini diturunkan kepada orang-orang Mesir kuno, hingga menurut mereka bahasa Mesirlah yang pertama.
Kaisar Cina pun Tien-tsu, anak Tuhan, katanya mengajarkan bahasa pertama pada manusia. Ada juga versi lain seekor kura-kura diutus Tuhan membawa bahasa (tulisan) ke orang-orang Cina. Di Jepan pun bahasa pertama dihubung-hubungkan dengan Tuhan mereka Amaterasu. Orang-orang Babilonia pun percaya bahwa bahasa pertama berasal dari Tuhan mereka, Nabi; sedang Brahmana mengajarkan tulis-menulis kepada ras Hindu, dan masih banyak cerita-cerita yang bernada sama dalam berbagai kebudayaan dahulu.
Bagian akhir abad ke-18 spekulasi asal-usul bahasa berpindah dari wawasan keagamaan, mistik dan tahyul ke alam baru yang disebut dengan fase organis. Pertama dengan terbitnya Uber den Ursprung der Spraache (On the Origin of Language), tahun 1772 karya Johann Gottfried Von Herder (1744-1803) mengemukakan bahwa tidaklah tepat mengatakan bahasa sebagai anugrah Ilahi. Menurut pendapatnya “bahasa lahir karena dorongan manusia untuk mencoba-coba berpikir. Bahasa adalah akibat hentakan yang secara insting seperti halnya janin dalam proses kelahiran. Teori ini bersamaan dengan mulai timbulnya teori evolusi manusia yang diprakarsai oleh Immanuel Kant (1724-1804) yang kemudia disusul oleh Charles Darwin.

2. Asal-Usul Bahasa

Diduga makhluk-makhluk yang mirip manusia dan menggunakan alat pemotong terbuat dari batu ini namun masih seperti kera “berkomunikasi“ secara naluriah , dengan bertukar- tanda alamiah berupa suara (gerutan, geraman, pekikan), postur dan gerakan tubuh, termasuk gerakan tangan dan lengan, sedikit lebih maju dari “komunikasi“ hewan primata masa kini. Mereka tidak menggunakan bahasa lisan yang membutuhkan penciptaan berbagai suara yang subtil. Salah satu sebabnya, kotak suata mereka identik dengan kotak suara kera, simpanse, dan hewan primata lainnya yang dikenal sekarang ini, yang tidak mungkin mereka mengkombinasikan berbagai suara untuk membentuk bahasa manusia. Pendeknya, cara komunikasi mereka sangat primitif dibandingkan dengan komunikasi manusia.
Banyak makhluk yang mirip manusia bertahan untuk beberapa waktu dengan berburu dan mengumpulkan makanan, namun kira-kira 35.000 tahun yang lalu akhirnya punah secara misterius. Sementara itu, “manusia modern“ (homo sapiens), nenek moyang manusia, muncul secara misterius pula antara 90.000 dan 40.000 tahun lalu, di Eropa dan Timur, sebelumnya dihuni generasi terakhir hominid. Makhluk baru ini akhirnya menyebar ke berbagai bagian dunia, termasuk Asia dan Amerika.
Dulu nenek moyang yang juga disebut Cro magnon ini tinggal di gua-gua. Mereka punya sosok seperti manusia, hanya saja lebih berotot dan lebih tegap, mungkin karena hidup mereka penuh semangat dan makan makanan yang lebih sehat. Ketika mereka belum mampu bserbahasa verbal, mereka berkomunikasi lewat gambar-gambar yang mereka buat pada tulang, tanduk, cadas, dan dinding gua yang banyak ditemukan di Spanyol dan Prancis Selatan. Mereka menggambarkan bison, rusa kutub, dan mamalia lainnya yang mereka buru. Inilah sarana pertama yang dikenal manusia untuk merekam informasi.
Kemudian antara 40.000 dan 35.000 tahun lalu Cro Magnon mulai menggunakan bahasa lisan. Ini dimungkingkan karena mereka punya struktur tengkorak, lidah, dan kotak suara yang mirip dengan yang dimiliki sekarang. Kemampuan berbahasa inilah yang membuat mereka terus bertahan hingga kini, tidak seperti makhluk mirip manusia sebelumnya yang musnah.

3. Pendekatan Modern Tentang Asal-Usul Bahasa

Manusia diciptakan dengan perlengkapan fisik secara sempurna hingga memungkinkan terlahirnya ujaran. Namun ujaran bukanlah karena kerja organ-organ fisik tadi. Dalam proses ujaran, faktor-faktor psikologis pun terlibat, sebagai contoh dibayangkan sebuah telaga jernih yang dikelilingi pepohonan rindang yang dimukimi burung-burung dan margasatwa lainnya. Bagi seseorang, telaga tadi mungkin berarti sesuatu yang membahayakan, bila menenggelamkan mematikan. Bagi yang lainnya mungkin telaga tadi bisa jadi sumber kehidupan anak isterinya. Mungkin ikannya banyak besar-besar. Bagi yang lainnya barangkali merupakan sumber ilham, bisa dijadikan tempat isterahat, melemaskan otot sambil mengharapkan kejatuhan inspirasi dari langit. Dalam batiniah ketiga orang tadi ternyata ada kesan psikologis yang berbeda dan bervariasi. Kesan-kesan ini mesti diucapkan dengan ujaran. Dengan perkataan lain kesan-kesan tadi mesti diungkapkan dengan simbol vokal, hingga terucapkan kata-kata, umpamanya, bahaya, ngeri, dalam, dingin, menenggelamkan, hanyut, arus, dan sebagainya.
Fred West mengemukakan bahwa ,” ujar seperti halnya bahasa, adalah hasil kemampuan manusia untuk melihat gejala-gejala sebagai simbol-simbol dan keinginannya untuk mengungkapkan simbol-simbol itu (1975:11).
Kini para antropologi menyimpulkan bahwa manusia dan bahasa berkembang bersama. Manusia ada di bumi ini kurang lebih sudah satu juta tahun lamanya. Faktor-faktor yang mempengaruhi perkembangannya menjadi homo sapiens juga mempengaruhi perkembangan bahasanya. Perkembangan otaknya mengubah dia dari agak manusia menjadi manusia sesungguhnya. Mereka kini mempunyai kemampuan, mulai menemukan dan mempergunakan alat-alat, dan mulailah dia berbicara.
Pendapat lain yang mengatakan bahwa perkembangan bahasa bayi menjadi orang dewasa. Otto Jespersen (1860-1943) melihat adanya persamaan perkembangan antara bahasa bayi dan manusia pertama dahulu. Bahasa manusia pertama hampir tak punya arti, seperti lagu saja sebagaimana ucapan-ucapan bayi lama kelamaan ucapan-ucapan tadi berkembang menuju kesempurnaan.
Dalam Combridge Encyclopedia tentang evolusi manusia, para editor Jones, Martin, dan Plilbeam mengizinkan bahwa tidak ada bahasa kecuali bahasa manusia; dan kemudian meneruskan mengamati bahwa bahasa adalah suatu adaptasi unik pada manusia, namun keunikannya juga memiliki sifat alami dan basis biologinya adalah sulit untuk digambarkan.
Manusia memiliki dua macam fasilitas untuk berbahasa, yaitu falisiltas fisik berupa organ-organ ujaran yaitu: lidah, mulut, bibir, gigi, hidung, tenggorokan dan sebagainya dan fasilitas non-fisik seperti: ruh, akal pikiran dan rasa yang berfungsi untuk mengolah segala masukan dari atau sekitar. Dalam pikiran terjadi proses pengonsepan segala masukan tadi yang lalu dilahirkan dalam bentuk ujaran dan tulisan.
Manusia dianugrahi kemampuan pembawaan untuk mengerti alam sekitar (dari derajat yang paling rendah sampai derajat yang paling tinggi seperti yang dilakukan pada rasul, nabi, dan ahli pikir). Kadar pemikiran dan penalaran ini sangat mempengaruhi bobot ujaran dan tulisannya baik dalam kualitas maupun kuantitas. Ujaran dan tulisan adalah cermin penalaran dari penutur dan penulisnya, dan bobot ujaran dan tulisan adalah realisasi bobot penalarannya.
Bukti kemampuan pembawaan untuk berbahasa ialah kenyataan bahwa setiap bayi yang dilahirkan hidup mesti menangis. Tangisan pertama inilah bentuk ujaran yang paling sederhana. Tangisan ini di mana pun bayi dilahirkan secara kualitas sama. Artinya, bahwa setiap bayi memiliki bunyi-bunyi dasar yang sama yang akan siap untuk dikembangkan dalam menguasai bahasa apa saja. Dengan demikian, manusia sanggup menguasai lebih dari satu bahasa.
Manusia pertama Adam dianugrahi kedua macam fasilitas di atas. Dia mampu mengerti, merasa dan mengapresiasi segala sifat dan kualitas segala objek atau zat. Termasuk ke dalam objek ini adalah konsep dan nilai. Bahasa pertama Nabi Adam ini diiukuti oleh isteri dan anak-anaknya. Lama- kelamaan anak- anak tersebut menyebar kesegala penjuru dunia. Dengan demikian, bahasa-bahasa yang pertama ini bercabang menjauhi pusatnya. Tumbuhlah variasi-variasi bahasa, muncullah bahasa-bahasa serumpun. Secara tidak disadari bahasa-bahasa ini menghimpun diri dalam suatu masyarakat bergerak menjauhi senteral baik dalam kualitas maupun kuantitas, dan akhirnya memiliki kesejarahan, kegunaan, pemakaian, keunikan, dan keswatantraan tersendiri yang pada perkembangannya terlepas bebas dari bahasa asal tadi, maka tumbulah bahasa-bahasa baru.
Gerakan perkembangan centrifugal bahasa ini seiring dengan laju perkembangan kultur dan peradaban para penuturnya. Para penutur bahasa ini secara tidak disadari menghimpun dari dalam suatu masyarakt ujaran tertentu dan tentunya menyepakati norma-norma kebahasaan bahasa tersebut dan norma sosial secara keseluruhan. Semua penutur mesti mengikuti norma-norma ini. Ditinjaun dari kesepakatan dan kebersamaan mengikuti dan mempertahankan norma-norma bahasa tadi, maka gerak perkembangan bahasa ini adalah satu gerak centripetal.
Singkatnya, manusia pertama (Adam) dianurah langue yaitu konsep kebahasaan dan kemampuan berbahasa, lalu dengan kemampuan ini Adam, dan manusia semuanya mampu mengonsepkan alam sekitar dan konsep-konsep ini dinyatakan dalam ujaran/tulisan atau parole. Parole ini adalah aktualisasi konsep-konsep tadi dan merupakan performace kebahasaannya.

4. Sejarah Perkembangan Bahasa di Dunia

Perkembangan sejarah bahasa dari jaman Yunani Kuno sampai sekarang tidak lepas dari adanya kontroversi. Kontroversi yang pertama sudah ada sejak abad keenam sebelum masehi. Dua kubu yang saling berhadapan saat itu kubu phusis dan kubu thesis. Kubu phusis percaya bahwa ada keterkaitan antara kata dan alam. Keterkaitan antara kata dan alam itu, menurut kubu phusis, bersifat alami dan memang sangat diperlukan. Sebaliknya, kubu thesis percaya bahwa tidak ada keterkaitan antara kata dan alam. Hubungan antara kata dan alam sifatnya arbitrer dan konvensional.
Dalam mempertahankan pendiriannya, kubu phusis mengemukakan beberapa alasan adanya gejala onomatopoeia, yang berarti ‘gema suara alam’, sebagaimana teori ekoik . Maksud kaum phusis ialah bahwa gema suara alam itu dipakai manusia untuk menamakan konsep-konsep kebendaan yang ada di sekelilingnya. Kata-kata dalam bahasa Inggris, sekaligus artinya dalam Bahasa Indonesia misalnya, splash ‘percik’, pick ‘petik’, sway ‘ayun’, dan masih banyak lagi adalah bukti keyakinan para penganut kubu phusis ini.
Gejala onomatopoeia itu berkembang ke arah asosiasi bunyi dan dengan sifat atau keadaan seseorang atau benda. Misalnya, bunyi i dalam Bahasa Indonesia (berkesan) diasosiaskan dengan kecantikan, kemungilan, atau kesucian. Kata-kata melati, suci, murni, dan kebanyakan nama wanita Indonesia, adalah perwujudan dari asosiasi ini.
Selain simbolisme bunyi di atas, pandangan terhadap gema suara alam itu berkembang lagi ke arah asosiasi warna, lagu dengan perasaan. Perkembangan onomatopoeia yang mengasosiakan warna dan lagu dengan perasaan itu sangat bermanfaat dalam sistem pengaturan cahaya, warna kostum lagu-lagu pengiring dalam pementasan seni, drama, dan tari.
Di lain pihak, dalam mempertahankan pendiriannya, kubu thesis mengutarakan bukti-bukti bahwa nama yang diberikan oleh manusia kepada benda-benda di sekitarnya tidak menurut kaidah tertentu, misalnya menurut kaidah asosiasi antara nama benda dengan suara alam. Nama-nama yang diberikan itu hanyalah konvensi antara sesama anggota masyarakat pembicara dari suatu bahasa. Mengapa orang Inggris mengatakan branches of a tree, sementara orang Indonesia menyebut cabang-cabang pohon¸ dan orang Jawa menamakan pange wit, dan dalam bahasa lain disebut lain lagi. Hal semacam itu sama sekali tidak mencerminkan adanya keterkaitan antara nama benda atau konsep dengan gema suara alam.
Kontroversi yang kedua terjadi sekitar abad ke-4 sebelum Masehi antara penganut faham Analogi dan penganut faham Anamoli. Karena tajamnya perbedaan keyakinan antara dua aliran ini, mereka tidak mau tinggal dalam satu kota. Para penganut paham Analogi berpusat di kota Alexandria, sedangkan para penganut paham Anomali lebih suka tinggal di kota Pergamum.
Dalam bidang bahasa, kaum Analogi percaya bahwa bahasa itu tertata menurut aturan yang pasti. Keteraturan bahasa, menurut aliran Analogi, terdapat pada semua aspek: aspek fonologi, morfologi, sintaksis, dan semantik. Dalam bidang sastra, para anggota kubu Analogi menyarankan agar tujuan karya sastra itu terutama untuk menghibur. Kedua kubu itu menganjurkan agar dipelajari karya-karya sastra (puisi, prosa, maupun drama) pengarang-pengarang terkenal. Pernyataan kedua kubu itu mengandung maksud bahwa para sastrawan bertanggung jawab untuk menjadi model yang baik dalam hal berbahasa yang benar dan dalam hal mengajarkan moral. Kontroversi antara Analogi dan Anomali itu berlanjut sampai sekarang.
Kontroversi yang ketiga timbul pada jaman Renaissance, antara para penganut empirisme dan para penganut nasional. Kaum empiris percaya bahwa jiwa manusia itu mempunyai kemampuan, tetapi tidak tahu banyak tentang kemampuan itu. Mereka menganggap bahwa jiwa manusia itu seperti kertas kosong yang dalam istilah mereka yang sangat terkenal itu sebagai “tabularasa”. Sebelum jiwa manusia melakukan kegiatan, manusia tidak mempunyai apa-apa, ‘jiwa kita ini kosong sebelum ada rangsangan lewat indera kita.’ Dalam masalah bahasa, kaum empiris percaya bahwa bahasa itu dipelajari dari lingkungan sekitar. Jadi, bahasa itu pada hakekatnya, menurut mereka, ‘dipelajari’.
Di pihak lain, kaum rasionalis percaya bahwa segala sesuatu itu dapat dicari rasionalnya, karena tidak mungkin segala sesuatu itu terjadi begitu saja tanpa ada alasannya. Gagasan pokok kaum rasionalis ialah bahwa jiwa manusia itu tidak seperti kertas kosong. Jiwa manusia berbekal pemikiran-pemikiran yang logis.
Dalam masalah bahasa, kaum rasionalis menyangkal bahwa bahasa itu didapat dari lingkungan. Sebaliknya, mereka percaya bahasa itu sudah ada dalam jiwa manusia sebagai pembawaan. Karena pada hakekatnya manusia itu mempunyai bawaan yang universal sifatnya, bahasa pun mempunyai sifat yang universal pula. Di pihak lain, pengikut-pengikut paham empirisme, terutama Johann Gottfried von Herder (1744-1803), percaya bahwa jiwa dan pikrian manusia itu berbeda antara manusia yang satu dengan yang lain, tergantung pada budaya yang melingkunginya. Sebagai konsekuensi, Herder mengungkapkan adanya nasionalisme kebahasaan, dan ia tidak percaya bahwa bahasa itu mempunyai sifat universal.
Holisme yang diterapkan di dalam sejarah perkembangan bahasa melahirkan aliran struktualisme. Kata struktualisme berasal dari bahasa Latin strunctura, yang artinya bangunan. Menurut kaum struktualis, konsep apa pun dapat dihayati sebagai bangunan. Dengan sendirinya, bahasa pun dapat dihayati sebagai bangunan. Menurut konsep ini, bahasa dibangun dari kalimat-kalimat; kalimat dibangun dari klausa-klausa; selanjutnya, klausa dibangun dari frasa-frasa; frasa dibangun dari kata-kata; kata dibangun dari morfem-morfem; dan akhirnya, morfem dibangun dari fonem. Tidaklah mengherankan jika gramatika yang diperkenalkan oleh aliran struktualisme itu terbatas pada gramatika struktur frasa.
Chomsky berpendapat bahwa dalam masalah bahasa, kaum strukturalis mengacu pada kerangka pikir keperilakuan. Padahal, bahasa manusia itu sangat rumit, tidak sesederhana seperti yang diperkirakan oleh para penganut struktualisme. Selanjutnya, sarjana ini mengatakan bahwa jiwa kita ingin memahami bagaimana bahasa dikuasai dan dipergunakan oleh manusia, harus dipisahkan sistem kognitif secara tersendiri, suatu sistem pengetahuan dan keyakinan yang berkembang sejak anak-anak, yang telah berinteraksi dengan faktor-faktor lain, untuk menentukan jenis perilaku kebahasaan yang dapat diamati. Dalam istilah linguistik, Chomsky menggunakan istilah kompetensi, yaitu yang mendasari itu tidak didasari oleh manusia. Dari konsep ini dapat dimengerti bahwa bahasa itu bukan learned¸ melainkan innate.
Di Indonesia kontroversi antara kelompok yang percaya bahasa itu mempunyai fungsi transaksional dan kelompok yang percaya bahwa bahasa itu berfungsi interaksional. Bagi para penganut transaksional, fungsi bahasa yang penting ialah daya penyampai pesan yang terkandung dalam kalimat atau ujaran. Kelompok ini percaya bahwa satuan bahasa yang terkecil ialah kalimat, sebab kalimat itu berisi pesan yang dianggap lengkap. Siapa yang menerima pesan tidaklah penting. Agar pesan dapat diterima haruslah jelas, seperti jelasnya kalimat yang diciptakan oleh seorang penutur yang ideal, tanpa cela.

C. Simpulan

1. Beberapa teori tradisional tentang awal mula timbulnya bahasa adalah: a) Teori Tekanan Sosial, b) Teori Onomatopetik atau Ekoik, c) Teori Iterjeksi, d) Teori Nativistik atau Tipe Fonetik, e) Teori Yo-He-Ho, f) Teori Isyarat, dan g) Teori Permainan Vokal.

2. Nenek moyang yang disebut Cro magnon ini tinggal di gua-gua. Ketika mereka belum mampu bserbahasa verbal, mereka berkomunikasi lewat gambar-gambar yang mereka buat pada tulang, tanduk, cadas, dan dinding gua yang banyak ditemukan di Spanyol dan Prancis Selatan. Mereka menggambarkan bison, rusa kutub, dan mamalia lainnya yang mereka buru. Inilah sarana pertama yang dikenal manusia untuk merekam informasi. Kemudian antara 40.000 dan 35.000 tahun lalu Cro Magnon mulai menggunakan bahasa lisan. Ini dimungkingkan karena mereka punya struktur tengkorak, lidah, dan kotak suara yang mirip dengan yang dimiliki sekarang. Kemampuan berbahasa inilah yang membuat mereka terus bertahan hingga kini, tidak seperti makhluk mirip manusia sebelumnya yang musnah.

3. Manusia diciptakan dengan perlengkapan fisik secara sempurna hingga memungkinkan terlahirnya ujaran. Fred West mengemukakan bahwa ,” ujar seperti halnya bahasa, adalah hasil kemampuan manusia untuk melihat gejala-gejala sebagai simbol-simbol dan keinginannya untuk mengungkapkan simbol-simbol itu.

4. Perkembangan sejarah bahasa dari jaman Yunani Kuno sampai sekarang tidak lepas dari adanya kontroversi. Kontroversi yang pertama sudah ada sejak abad keenam sebelum masehi. Dua kubu yang saling berhadapan saat itu kubu phusis dan kubu thesis. Kontroversi yang kedua terjadi sekitar abad ke-4 sebelum Masehi antara penganut faham Analogi dan penganut faham Anamoli. Kontroversi yang ketiga timbul pada jaman Renaissance, antara para penganut empirisme dan para penganut nasional.

D. Daftar Pustaka

Jespersen, Otto. 1941. Efficiency in Linguistic Change. Det Kgl. Danske Videnskabernes Selskab. Hist-fil. Meddelelser.
Jespersen, Otto. 1964. Language. Its Nature. Development and Origin. New York: Norton.
Keraf, Gorys. 1996. Linguistik Bandingan Historis. Jakarta: Gramedia.
Lefevre, Andre. 1894. Race and Language. New York: Appleton-Contury-Crofts.
Muller, Friedrich Max. 1891. The Science of Language. New York: Charles Seribner’s Sons.
Sapir, Edward. 1949. Language. New York: Harcourt, Brace and Company.
Whitney, W.D. 1874. Life and Growth of Language. New York.
Wundt, Wilhelm. 1907. Outline of Psichology. Leipaig: Kroner.